Kurs B1+

Jeżeli po zdanym egzaminie z języka niemieckiego na poziomie B1 nadal nie czuja się Państwo pewnie z językiem i zastanawiają się, co dalej,
to mamy dla Państwa najlepsze rozwiązanie – kurs B1+!
Dzięki utrwaleniu i poszerzeniu znajomości języka niemieckiego przygotują się Państwo na udział w kursie B2 oraz utrwalą swoją dotychczasową wiedzę.

Więcej informacji w poniżej:

Kurs B1+

Wolne miejsca w nowych kursach integracyjnych!

Wkrótce rozpoczynają się u nas nowe kursy, na które mogą się jeszcze Państwo zapisać.

Jeżeli chcieliby Państwo rozpocząć naukę języka niemieckiego, ale nie są Państwo pewni, który kurs będzie najlepszy,
zapraszamy po poradę- razem znajdziemy najodpowiedniejszy dla Państwa kurs.

Więcej informacji poniżej:

Integrationskurse Deutsch

MV Alpha 9 – 10.02.20 – kurs alfabetyzacyjny

MV 53 – 20.04.20 – ogólny kurs integracyjny

Pierwszy tydzień w nowym budynku

Jak ten czas szybko mija… Dopiero co żegnaliśmy stary budynek na Maarer Str., a tu pierwszy tydzień nauki w nowym budynku szkolnym już za nami.

Wprawdzie nie wszystko jeszcze jest perfekcyjnie wykończone, ale wszyscy cieszymy się z dużych, jasnych salek i czekamy na ostatnie drzwi, na dobrze działający internet i na koniec prac wykończeniowych.

Nasza brygada budowlana cieszy się widząc, jak budynek wypełnia się życiem i pięknieje  praktycznie na oczach naszych kursantów i pracowników.

AW

Tak ładne są nowe pomieszczenia Berlinka:

 

Jesteśmy znów na Maarer Str. 48!

23 grudnia Berlinek opuścił sale lekcyjne przy Wallenroder Str., aby po pół roku od rozpoczęcia budowy wprowadzić się do pięknego nowego budynku szkolnego przy Maarer Str. 48. Obecnie przygotowujemy dla Was naszą nową szkołę i cieszymy się, że już od 6 stycznia 2020 będziemy mogli Was tam powitać!

Tutaj znajdą Państwo zdjęcia z naszej przeprowadzki

Żegnamy Wallernroder Straße!

Maarer Straße krótko przed wprowadzką!

Jesteśmy znów na Maarer Str. 48!

23 grudnia Berlinek opuścił sale lekcyjne przy Wallenroder Str., aby po pół roku od rozpoczęcia budowy wprowadzić się do pięknego nowego budynku szkolnego przy Maarer Str. 48. Obecnie przygotowujemy dla Was naszą nową szkołę i cieszymy się, że już od 6 stycznia 2020 będziemy mogli was tam powitać!

Od 23.12.2019 do 03.01.2020 nie odbywają się żadne kursy, a biuro naszej szkoły jest nieczynne.

Od 6 stycznia 2020 jesteśmy znów do Państwa dyspozycji przy Maarer Str. 48, 13435 Berlin:

Poniedziałek + środa: 11:00 – 15:30
Wtorek + czwartek: 11:00 – 19:00

Nasza siedziba w Berlin Charlottenburg przy Dahlmannstr. 1A jest otwarta już od 02 stycznia 2020:

Poniedziałek – czwartek: 09:00 – 19:00
Piątek: 09:00 – 17:00

Cały zespół Sprachenzentrum Berlinek życzy Państwu szczęśliwego Nowego Roku!

Zdrowa piekarnia Aleks

Nazywam się Aleksandra i pochodzę z Polski, a od sześciu lat mieszkam w jednym z najbardziej
wyjątkowych miast w Niemczech – w Berlinie.

Do Berlinka trafiłam przed niespełna pięcioma latami  jako studentka kierunku „Deutsch als Fremdsprache” (język niemiecki jako język obcy).
Obecnie uczę w Berlinku  języka Niemieckiego i języka Polskiego, koordynuję programy indywidualne
oraz zajmuje się mediami społecznościowymi.

To właśnie podczas pracy z dziećmi w szkole, z która Berlinek kooperuje, zdałam sobie sprawę, jak niezdrowo większość z nich się na co dzień odżywia. Byłam w szoku, jak zauważyłam, jak wielu uczniów podczas przerwy na drugie śniadanie zjada po prostu… słodycze! Batoniki, cukierki, lizaki – i to. każdego dnia! Ja sama jeszcze w młodości słyszałam: „Ah, przestań, to tylko jeden mały cukierek! Przecież jeden kawałek ciasta jeszcze nikomu nie zaszkodził!…”
Zgadza się – cukier sam w sobie nie jest niczym złym! Problemem staje się niestety nasz codzienny styl życia i fakt, że tego cukru zjadamy za dużo, ponieważ jest on wszędzie. Między innymi z tego powodu zdecydowałam się przed trzema laty zmienić moje nawyki żywieniowe oraz styl życia i przejść na dietę roślinną i zredukować ilość spożywanego cukru na rzecz większej ilości warzyw.
Chętnie dziele się moimi przepisami, które wypróbowałam w ostatnich latach, które są nie tylko bardzo zdrowe, ale przede wszystkim niesamowicie smaczne!
We wszystko, co robię, wkładam cale moje serce! Każdy jeden produkt czy przepis został przeze mnie starannie dopracowany. Pieczenie to moje hobby, a moją misją jest uświadomienie innym, że własnoręcznie zrobione słodycze bez sztucznie przetworzonego cukru mogą być równie pyszne co te ze sklepowych półek!

Mam nadzieje, że dadzą się Państwo przekonać i wypróbują moje słodkie wypieki, albo spróbują własnych sił
w kreowaniu słodyczy bez cukru na bazie moich przepisów: Mit Liebe ohne Zucker

Zaczynamy odliczać czas

Ostatnie prace wykończeniowe biegną na wysokich obrotach, bo do planowanej przeprowadzki zostały już tylko dwa tygodnie!
Wprawdzie nadal to budowa, ale powoli można sobie już wyobrazic efekt końcowy:
tu i ówdzie wyłaniają sie ładne kafelki, podłogi w salkach są już gotowe, a ogrzewanie działa!
Instalacja elektryczna czeka na montaż lamp, gniazdek i żaluzji.
W tym tygodniu będą też montowane drzwi.

Nasi drodzy budowlańcy dają z siebie wszystko!

Nasze wspomnienia o upadku Muru Berlińskiego

9 listopada 1989 zaczął się dla mieszkańców Berlina jak każdy inny pracujący dzień. Prognozy pogody zapowiadały deszczowy dzień z umiarkowaną temperaturą 10 stopni, a pochmurne niebo zdawało się te prognozy potwierdzać. Wieczór jednak przyniósł coś zupełnie nieprawdopodobnego! W związku z informacją biura politycznego SED o nowej ustawie o podróżowaniu, Mur Berliński został dosłownie zdobyty. Na przejściach granicznych ustawiły się kolejki ludzi, nic nie mogło ich już powstrzymać. Mur został pokonany, a ludzie ze łzami radości w oczach tańczyli ze sobą i przytulali się nawzajem. Miasto, które przez 28 lat było podzielone, w końcu zostało otwarte. Mieszkańcy NRD mogli w końcu swobodnie podróżować, wiele rodzin się zjednoczyć, a przyjaciele ponownie się spotkać.

Nie było już podzielonego państwa – zupełnie nowy rozdział w historii Niemiec.

Na 30 rocznicę upadku Muru Berlińskiego, Agata zaprasza was na emocjonalną podróż w przeszłość Berlina. Zebrała ona kilka wypowiedzi wśród naszego teamu i uwieczniła to zarówno na piśmie jak i na filmie.

Wspomnienia Claudi Johanning o roku 1989

Zapytałam wczoraj moją mamę, czy mamy jakieś zdjęcia z 9 listopada 1989. Odpowiedziała, że nie, ponieważ nie był do dla nas żaden wyjątkowy dzień. Zabawne, ponieważ dopiero co w lipcu opuściliśmy NRD. W sierpniu przeprowadziliśmy się do Aschaffenburg, gdyż moi rodzice znaleźli tam pracę, Berlin był jakoś za daleko. Nie mieliśmy telewizora więc o otwarciu granic dowiedzieliśmy się dopiero jak Marla, koleżanka rodziców z czasów studenckich, wraz ze swoją rodziną, nieoczekiwanie stanęła u progu naszych drzwi. 10 listopada w Greiz, wsiedli po prostu do auta i przedpołudniem zjawili się u nas. Bez wątpienia, rok 1989 wiążę z przyjaciółmi naszej rodziny. Na zdjęciu widzimy nas w dniu naszego wyjazdu. To był słoneczny dzień. Nasi przyjaciele wszystko zorganizowali, my musieliśmy odebrać z ministerstwa zaświadczenia o naszej tożsamości. Bernhard zawiózł nas na miejsce, a Marianne ustawiła się już wcześniej za nas w kolejce. Tego pociągu nie mogliśmy przegapić. W parku Charlottenhof odbył się pożegnalny piknik, podczas którego prawdopodobnie wznieśliśmy toast kieliszkiem wina musującego Rotkäppchen. Na zdjęciu wyglądam na zamyśloną i nagle przypominam sobie o myśli, której wtedy nie ośmieliłam się przyjrzeć do końca – mogliśmy przecież jednak przegapić ten pociąg i wtedy nigdy nie wyjechałabym na zawsze.

A czy wy macie też swoje wspomnienia z tamtego okresu? Jesteśmy ciekawi waszych opowieści. Podzielcie się nimi z nami drogą mailową na post@berlinek.de lub wyślijcie nam wiadomość głosową na numer 01604759619 (WhatsApp).

Samodzielnie przygotowane filmy tego typu mogą być świetnym pomysłem na pracę projektową w czasie lekcji języka obcego. Mogą być zdydaktyzowane uwzględniając przeróżne tematy zajęć. Przykładowo jako okazja do pisania lub ćwiczenia różnych form czasowych.

Jak dokładnie można wykorzystać filmy na zajęciach językowych, opowiemy wam wkrótce, w innym poście.

 

Konkurs fotograficzny 1

Drogie uczestniczki i drodzy uczestnicy Berlinkowych kursów letnich 🙂

Mamy nadzieję, że nowy rok szkolny rozpoczął się dla Was pomyślnie.
Już Halloween, ale żeby letnie spomnienia zbyt szybko się nie ulotniły, zapraszamy Was na Berlinkowy konkurs fotograficzny!

Jakie są zasady? Całkiem proste:

Wyślijcie nam (przez maila, WhatsApp, Instagram lub Facebook) zdjęcie przedstawiające Was (jeśli chcecie w kostiumie Halloweenowym) koniecznie z Berlinkowym plecakiem lub parasolką.
Napiszcie gdzie to zdjęcie zostało zrobione.

Pierwsze zdjęcie dostaliśmy już od Leeli:

Czy odgadniecie gdzie zostało zrobione?

06.12.2019 wylosujemy spośród wszsystkich nadesłanych zdjęć trzy nagrody główne. Możecie liczyć na przedświąteczną niespodziankę z Berlina!

Ważne dla Waszych rodziców: poprzez wzięcie udziału w konkursie wyrażają oni zgodę na publikację zdjęcia na naszej stronie internetowej, Instagramie i Facebooku.

Co do planów na lato 2020: nasz nowy program Kursy letnie dla dzieci i młodzieży jest już opublikowany.
Zapoznajcie się z nim! Bylibyśmy szczęsliwi znów sie z Wami spotkać!

Zapraszamy do kontaktu:

Formularz kontaktowy
Mail: sommerkurse@berlinek.de
Whats App: +4915117650069
Instagram
Facebook 

Słoneczne pozdrowienie z Berlina od Waszego Berlinkowego Teamu!

Prace wykończeniowe w toku

Po uroczystym zawieszeniu wiechy, dalsze prace ruszyły sprawnie do przodu: położone zostały śliczne czarne dachówki, zamontowana instalacja solarna, otynkowana zewnętrzna elewacja.

Równolegle trwały prace nad małą przybudówką, mającą stać się barem z przekąskami. Otwarcie planowane jest na początku grudnia!

Aktualnie zbliżamy sie już do końca naszych prac: trwa wykańczanie wnętrz. Położonych zostanie ponad cztery kilometry kabli, budynek otrzyma nowoczesną instalację wentylacyjną a instalacje grzewcze są już prawie gotowe. W chwili obecnej czym prędzej zorganizowane muszą zostać materiały potrzebne do wyposażenia pomieszczeń: płytki, laminat, sanitariaty, gniazdka elektryczne, lampy i wiele, wiele więcej. W końcu chcemy się przecież wprowadzić już w grudniu 🙂

Zapraszamy na wirtualny spacer z nami po placu budowy:

 

Trwałe i ekologiczne budownictwo

Nasz nowy budynek szkolny przy Maarer Straße rośnie każdego dnia!

Nie tylko pięknie wygląda, ale również jest budowany głównie z trwałych i ekologicznych materiałów.
Ze względu na dobro naszego środowiska, zdecydowaliśmy się na wiele innowacyjnych rozwiązań.

Na tym krótkim filmie możecie dokładnie zobaczyć w jaki sposób budujemy naszą nową szkołę.

Kafejka językowa w Berlinku Wittenau

Od dwóch tygodni Berlinek zaprasza swoich uczestników na bezpłatne spotkania konwersacyjne.

Spotykamy się w naszej kafejce językowej w filli w Wittenau, w każdy piątek w godzinach 13:30 – 14:30.
Konwersacje są prowadzone przez dwie sympatyczne studentki Uniwersytetu Humboltów: Vannesę i Julię.

Więcej informacji (w języku niemieckim) tutaj:

Kafejka językowa
Ab dem Herbst 2019 bietet die Sprachschule Berlinek 1 mal die Woche Freitags Nachmittag von 13.30-14.30 Uhr ein Sprachcafé zusätzlich neben den Sprach- und Orientierungskursen an. Hier bietet sich die Möglichkeit für Kursteilnehmer*Innen unserer Sprachschule sich kommunikativ untereinander und mit den Sprachcafé- Anleiter*Innen und/oder Lernbegleiter*Innen auszutauschen. Es sollen die mündlichen Kompetenzen auf den Niveaus A2-B1 spielerisch und alltagsnah ausgebaut werden. Neben dem Ausbau der mündlichen Kompetenzen besteht auch die Möglichkeit das Leseverstehen und -kompetenzen sowie das Hörverstehen und Aussprache zu verbessern.

Das Sprachcafé bietet zudem Raum für ausführlicheres Feedback zur Lernersprache (Aussprache, Verbesserungen der Grammatik, etc.) von der anwesenden Anleitung, wofür in den Kursen aus organisatorischen Gründen oft die Zeit fehlt. Die Lernenden können an einer Auswahl an Aktivitäten selbst bestimmen, was sie in der Gruppe bewältigen wollen. Zudem lassen sich Teams von schwachen und starken bzw. anfänglichen und fortgeschrittenen Lernenden bilden, dass sich Teilnehmende gegenseitig unterstützen können und die Lernerselbstständigkeit ausgebaut werden kann.

Eine Liste an möglichen Aktivitäten ist:

• Leichte Lektüre begleitend zu Alltagsthemen auf verschiedenen Niveaus (Kurzgeschichten aus dem Klett-Verlag)

• Kurzfilme • Sprachwechselspiele und andere Kommunikative Sprachspiele

• Exkursionen im Kiez

• Hilfe bei Alltagsproblemen bzw. Anlaufstellen im Kiez

Alles in Allem soll eine zwangsfreie Atmosphäre herrschen, dass Lernende sich in ihrem Tempo an den Sprachalltag und -gebrauch gewöhnen können und sicherer fühlen ihre Kompetenzen ihrem Niveau entsprechend einzusetzen. Ebenso sollen Einzelsitzungen des Sprachcafés eine zusätzliche Inputquelle für Lernende darstellen, die den Kursteilnehmer*Innen neben ihren Kursen manchmal fehlt.

 

Zawieszamy wiechę!

Jak wymaga tego budownicza tradycja: Zaraz po zamknięciu konstrukcji dachu świętujemy zakończenie tego etapu budowy, zawieszając wiechę – piękny, pachnący wieniec jodłowy.

Główny cieśla Rico, w tradycyjnym stroju wygłasza swoje przemówienie, tłuczemy kielichy – ma to przynieść szczęście całej inwestycji. Inwestorzy dziękują pracownikom Green Constructions za dotychczasową świetną pracę i wręczają cieśli puchar – na dalszą dobrą współpracę i postępy w budowie.

To święto jest wspaniałą okazją dla sąsiadów, przyjaciół i pracowników Berlinka, aby po raz pierwszy zwiedzić budynek i wyobrazić sobie, jak będą wyglądały przyszłe pomieszczenia szkolne. Także pan Wohlert, radny CDU w dzielnicy Reinickendorf jest z nami i cieszy się na nowe programmy nauczania, które planuje w tej dzielnicy Berlinek i które bedzie można realizować dzięki budowie nowych, większych pomieszczeń.
Oprócz prowadzonych tu od 2012 roku intensywnych, dofinansowanych kursów języka niemieckiego Berlinek przewiduje poszerzenie oferty o indywidualne programy języków obcych, korepetycje dla uczniów, kursy IT, a jak się wszystko uda, to będą prowadzone tu także wieczorki filmowe. Trzymajcie nadal za nas kciuki!

AW

Koniec jest początkiem

Hallo! Hello! Ciao! привет! ¡Hola Cześć! Bonjour!

W zeszłym tygodniu pożegnaliśmy jedną z grup, które ukończyły w naszej szkole kurs integracyjny.
Ponad sześć miesięcy wspólnej nauki 👩‍🎓, codziennych spotkań, rozmów o wszystkim💭, mnóstwa radości, wielu wycieczek, poznawania życia w Niemczech… Nadszedł czas na zakończenie kursu 🤭!

A może jest to dopiero początek… ? 🤗

Życzymy Wam, drodzy kursanci, wszystkiego dobrego 👍 i wielu sukcesów 🍀 w nowym rozdziale Waszego życia w Niemczech!

Tschüß! Arrivederci! Ciao! Au revoir! Do widzenia! Adios! Bye! @ Berlin-Charlottenburg

AO

 

Dom pod dachem

W niewiarygodnie rekordowym tempie, dwa tygodnie od rozpoczęcia montażu, nasza przyszła szkoła stoi już pod dachem!
Sąsiedzi i przechodnie zatrzymują się i podziwiają, jak w ciągu jednego ranka lub popołudnia pojawiają się nowe ściany, piętra i schody.
W przyszłym tygodniu zawieszona zostanie pod dachem wiecha, a piękne czarne dachówki czekają już na swoją kolej.

Na zewnątrz

 

Wewnątrz

Nadjechały betoniarki

Sześć betoniarek, 110 ton betonu, pięć godzin pompowania i wylewki oraz duża dawka zaangażowania – i pierwszy poziom fundamentów jest gotowy. Czas na zasłużony Feierabend!

Berlin – mówimy ci: Auf Wiedersehen – Po kursach letnich, oznacza: przed kursami letnimi!

Cicho się zrobiło w Berlinku,
nasze kursy letnie się skończyły.

Za nami siedem wspaniałych tygodni,
podczas których wiele było radości i też sporo
nauki.

Bedziemy tęsknić za dziećmi i już teraz
cieszymy się na znane i nowe twarze
w przyszłym roku!

Bardzo jesteśmy zadowoleni z tegorocznego
letniego programu dla dzieci i młodzieży.

Grono współpracowników wymienia się wieloma
wspaniałymi przeżyciami i zbiera nowe pomysły
na przyszły rok.
Już we wrześniu chcemy opublikować
program na 2020.

Wielkie podziękowania dla wszystkich
nauczycielek, przewodniczek i opiekunek!

Kładziemy fundamenty

Zakończyliśmy przygotowania pod fundamenty:
ocieplenie w postaci 60 m³ granulatu pianki szklanej na wyściółce filcowanej, na to folia PE pod beton.

5 ton stali zbrojeniowej czeka na wylewkę.

Pierwszy poziom już dzisiaj!

Goodbye mały biały domku

Po trzech tygodniach od rozpoczęcia budowy, zniknął nasz mały biały szkolny domek.
Pozostały wspaniałe wspomnienia, mnóstwo zdjęć i … duża dziura w ziemi.

Jak znikną piaskowe góry, zaczniemy w przyszłym tygodniu kłaść fundamenty.

W trakcie rozbiórki światło dzienne ujrzały przerdzewiałe rury, najdziwniejsze materiały budowlane i gazeta z 1935 roku:

Talent literacki

Antonina, zdobywczyni nagrody specjalnej zakończyła tygodniowy kurs języka niemieckiego w Berlinku.
Antonina zgodziła się na opublikowanie jej tłumaczenia wiersza „Die Geschichte vom fliegenden Robert” (pol: „Historia latającego Roberta”),
którego autorem jest Heinrich Hoffman.

Hier für euch in zwei Sprachen:
Oryginalna wersja niemiecka
Tłumaczenie Antoniny
na język polski
„Die Geschichte vom fliegenden Robert”

Wenn der Regen niederbraust,
Wenn der Sturm das Feld durchsaust,
Bleiben Mädchen oder Buben
Hübsch daheim in ihren Stuben. —
Robert aber dachte: Nein!
Das muß draußen herrlich sein! —
Und im Felde patschet er
Mit dem Regenschirm umher.

Hui, wie pfeift der Sturm und keucht,
Daß der Baum sich niederbeugt!
Seht! den Schirm erfaßt der Wind,
Und der Robert fliegt geschwind
Durch die Luft so hoch, so weit;
Niemand hört ihn, wenn er schreit.
An die Wolken stößt er schon,
Und der Hut fliegt auch davon.

Schirm und Robert fliegen dort
Durch die Wolken immerfort.
Und der Hut fliegt weit voran,
Stößt zuletzt am Himmel an.
Wo der Wind sie hingetragen,
Ja! das weiß kein Mensch zu sagen.

Historia latającego Roberta

Kiedy deszcz cicho pada,
Kiedy burzę widać na polu,
Zostają dziewczęta oraz chłopcy
W domu, w swoim pokoju.
Robert jednak pomyślał: Nie!
Na zewnątrz musi być cudownie!
Tam pluska sobie deszczyk
I biegać można z parasolem.

Szszsz… burza gwiżdże i sapie,
Aż drzewo się pochyla!
Spójrz! Parasol przez wiatr porwany,
Z nim Robert szybko frunie
Pod niebo, wysoko, tam w oddali.
Nikt go nie słyszy, kiedy krzyczy.
Z chmurą się zderzył już,
Aż odleciał jego kapelusz.

Parasol i Robert lecą dalej,
Przez chmury ciągle dalej i dalej.
A przed nimi frunie kapelusz
Ciągle zderzając się z niebem.
Gdzie wiatr ich poniesie?
Cóż,tego nikt nie potrafi powiedzieć.

 

Początek nowego roku szkolnego – życzymy wszystkim uczniom i uczennicom powodzenia!

Dzisiaj rozpoczął się w Berlinie nowy rok szkolny 2019/20. Także Berlinek cieszy się na uczniow z kooperujacych z nami szkół: Katharina-Heinroth-Grundschule i Robert-Jungk-Oberschule. Już teraz można składac w sekretariatach obu szkół wnioski na udział w bezpłatnych zajęciach uzupełniających.
Więcej informacji na ten temat znajdziecie tutaj.

A propos początku roku szkolnego: 1.8.19 rozpoczelismy kształcenie zawodowe naszej pierwszej stażystki. Nie mogło zabraknąć tradycyjnego szkolnego rożka!

Życzymy Agacie powodzenia!

Nagroda specjalna w konkursie „Młodzież pisze wiersze”

Poznajcie Antoninę, zdobywczynię nagrody specjalnej w konkursie „Młodzież pisze wiersze“ 2018.
Konkurs ten organizowany jest już od wielu lat we współpracy stowarzyszenia Polin – Polki w Kulturze i Gospodarce oraz polskiego stowarzyszenia Oświata.
Od dwóch lat Berlinek jest sponsorem nagrody specjalnej: tygodniowego letniego kursu języka niemieckiego w Berlinie, z atrakcyjnym interaktywnym programem, obejmującym zwiedzanie najciekawszych miejsc w Berlinie.
Czekamy na wrażenia Antoniny!

Radosne wakacje na Charlottenburg!

Podczas, gdy kursy dla dorosłych mają letnią przerwę, gościmy w naszej siedzibie na Charlotenburg młodych uczniów z całego świata. Dzieje się bardzo dużo: dużo śmiechu, grania i malowania. Niektóre tygodnie kursu są już całkowicie wykupione, zwłaszcza na ulubiony program „Aktywności w mieście”.

Jesteśmy również bardzo wdzięczni za pomoc naszym świetnym praktykantkom: Hepzi, Valentina i Julii!

Uwaga: nowy adres na Wittenau

W lipcu nasze kursy języka niemieckiego dla dorosłych mają przerwę wakacyjną. Wszystkim uczestnikom życzymy wspaniałych letnich dni i udanego wypoczynku!

Uwaga: Kursy na Reinickendorf rozpoczynają się po przerwie letniej w ustalonych  terminach w naszej przejściowej siedzibie: Wallenroder Str. 1, 13435 Berlin Wittenau (Haus B, 1. Etage).

Nowa szkoła jest już urządzona, gdzie czekają na was śliczne sale lekcyjne!

Stara szkoła, nowa szkoła

Ruszylismy! Wczoraj (15.07.19) rozpoczęło się wyburzanie starego budynku naszej szkoły. Nawet jeżeli nie możemy doczekać się nowego budynku, był to dla nas bardzo smutny widok.
Na szczęście mamy dużo wspaniałych wspomnień, uwiecznionych na zdjęciach i filmach.

Nadszedł czas, żeby powiedzieć: do widzenia stara szkoło przy Maarer Str.

 

Szkoła na Wittenau

Nasza siedziba na Wittenau ma nowy adres: Wallendroder Str, 1. 13435 Berlin (tylko 350m dalej od starej siedziby przy Maarer Str.48).

Nasze biuro rozpoczęło swoją pracę 15.07.19 (po bardzo wyczerpującej przeprowadzce w ostatnim tygodniu) w nowej, przejściowej siedzibie. Godziny otwarcia pozostają bez zmian:

Poniedziałek i Środa 11:00-15:30

Wtorek i czwartek 11:00-19:00

Na wszystkich odwiedzających i uczestników kursów czekają piękne, jasne pomieszczenia oraz duże, zielone podwórze!

 

Wir sind stolzer Träger des LQW-Siegles

Seit dem 23.11.2018 ist Sprachenzentrum Berlinek stolzer Träger des LQW Qualitäts-Siegels.
Wir freuen uns über diese Würdigung unserer Arbeit.
LQW ist eine Lernorientierte Qualitätstestierung in der Aus-, Fort-und Weiterbildung, die die Lernenden in den Mittelpunkt stellt.

Hier kommen Sie zum Testat.

Pożegnanie

W zeszłą sobotę (6.7.19), przy okazji wspaniałej uroczystości, pożegnaliśmy się ze starym budynkiem przy Maarer. Str. 48.

Liczni goście, w tym nauczyciele, uczestnicy kursów, sąsiedzi i przyjaciele z rodzinami nadali staremu budynkowi ostatni raz artystyczny charakter.

Przede wszystkim dzieci pokazały swój talent malarski.

Obejrzyjcie sami rezultaty!

Teraz pora na kolejny etap: przeprowadzka do tymczasowych pomieszczeń przy ulicy Wallenroder Str. 1.

Altes Haus, neues Haus!

Im Bauhaus-Jubiläumsjahr bauen wir ein neues Haus – auf dem gleichen Grundstück, auf dem sich unsere Schule in Wittenau seit 2014 befindet, aber etwas größer in Höhe und Breite und vor allem moderner und komfortabler für uns alle.

In Erinnerung an die schönen Zeiten bisher, möchten wir uns gebührend mit einem großen Fest von unserem alten Schulhaus verabschieden. Das Haus soll dabei einen letzten fantasievollen Anstrich vor seinem Abriss erhalten. Für diese künstlerische Aktion stellen wir die Materialien wie Farben, Pinsel oder Stifte zur Verfügung. Es braucht aber euch, um Ideen in Bildern und Schriftzügen an diesem einen, besonderen Tag zu verewigen.

Schaut doch einfach mal vorbei!

Wolne miejsca w kursach integracyjnych!

Wkrótce rozpoczną się w naszej szkole cztery nowe kursy integracyjne,
w których wciąż są wolne miejsca.

Więcej szczegółów poniżej:

Charlottenburg:

IK_HS_55 (kurs poranny)            –  29.04.2019

IK_HS_56 (kurs wieczorowy)       – 13.05.2019

Reinickendorf:

IK_MV_46 (kurs wieczorowy)      – 29.04.2019

IK_MV_47 (mkurs poranny)       -29.04.2019

Więcej informacji ynajdą Państwo pod podanym linkiem:
Sprachenzentrum Berlinek – kursy integracyjne

Kurs języka niemieckiego B2

W wrześniu rozpoczyna się w naszej szkole kolejny kurs jezyka niemieckiego na poziomie B2.

W razie pytań, chętnie służymy pomocą.

Wiecej informacji pod linkiem:

B2_9 03.09.2018